1 Timothy 1

1奉我們的救主天主,和作我們希望的基督耶穌的命,作基督耶穌宗徒的保祿, 2致書給在信德上作我真子的弟茂德。願恩寵、仁慈與平安,由天主父和我們的主基督耶穌賜與你! 3當我往馬其頓去的時候,曾請救你留在厄弗所,為的是要你訓令某些人,不要講異端道理, 4也不要探求無稽的傳說,以及無窮的祖譜,因為這些事只會激起爭辯,對於天主所立的那基於信德的救世計劃,都毫無益處。 5這訓令的目的就是愛,即由純潔的心,光明磊落的良心和真誠信仰所發出的愛; 6但有些人離開這些而轉向了空談; 7願意充當法學士,卻不明白自己所主張的是什麼事。 8我們知道法律原是好的,只要人用的合法; 9我們也知道法律不是為善人立的,而是為叛逆和不服從的,為不敬神和顣瀆聖的,為弒父母的,為殺人的, 10為犯奸淫的,為行男色的,另為拐賣人口的,為說謊言的,為發虛誓的,並為其它相反建全道理的事而立的; 11這道理是按著真福的天主所托給我的光榮福音而宣講的。 12我感謝那賜與我能力的我們的主基督耶穌,因為衪認為我忠信,就派定了我服役。 13原先我是個褻瀆者、迫害者和施暴者;但是我蒙受了憐憫,因為我當時是在不信之中,出於無認識而做了那些事。 14然而我們主的恩寵對我特別豐厚,使我在耶穌基督內有了信和愛。 15這話是確實的,值得完全接納;就是基督耶穌到世界上來,是為拯救罪人;而我就是其中的魁首。 16但是我所以蒙受了憐憫,是為使基督耶穌在我這個魁首身上,顯示衪的完全堅忍,為給將來信任衪而獲永生的人一個榜樣。 17願尊榮和光榮歸於萬世的君王,那不死不滅,不可見的惟一天主,於無窮之世,阿們。 18我兒弟茂德,我根據以前指著你所說過的那些預言,把這訓令委詑給你,為叫你藉此打這埸好仗, 19保持信德和良心純潔;有些人竟擯棄了良心,而在信德上遭了船破之災, 20其中有依默納約和亞歷山大,我已把他們交給撒殫,為叫他們學習不再褻瀆。

Copyright information for ChiSB